La religión del cristianismo

Îsâ (Jesús) [‘alaihi ‘s-salâm] fue enviado para mejorar la religión de los israelitas. Esto significa que el verdadero cristianismo es solo la religión reformada de los israelitas. Îsâ (‘alaihi ‘s-salâm) dice en el versículo diecisiete del quinto capítulo del libro de Mateo: “No piensen que he venido a abolir la ley o los profetas. No he venido a abolir, sino a cumplir”. Será innecesario repetir las mismas explicaciones dadas en la sección “El Corán y las Biblias”, pero rogamos a nuestros queridos lectores que consulten esa sección. La Biblia original que contiene las escrituras iniciales del cristianismo transmitidas por Hadrat Îsâ (‘alaihi ‘s-salâm) fue cambiada muchas veces y se le añadieron una gran cantidad de escrituras y mitos extranjeros. Como resultado de la mezcla de estos mitos inventados con las palabras y órdenes de Allah ta’âlâ, la Biblia perdió sus características de libro sagrado. En su libro turco  Izâhulmerâm fî Kashfîz-zulâm,  el gran erudito islámico Alhaj Abdullah Ibn Dastân Mustafa (rahimahullâhu ta’âlâ), fallecido en 1303 [1885], explica qué era el libro enviado a Hadrat Îsâ y que se menciona en el Corán al-kerîm. Ese libro dice lo siguiente: “Cuando los judíos intentaron matar a Hadrat Îsâ (que la paz sea con él), lo capturaron y quemaron la Biblia que llevaba consigo o la hicieron pedazos. Hasta ese momento, la Biblia en sí no se había difundido por todo el mundo, y su religión y la Sharia (leyes religiosas) no se habían establecido. Esto se debió a que Îsâ (que la paz sea con él) había predicado su religión durante solo dos años y medio o tres. También por esta razón no existía la posibilidad de encontrar otra copia de la Biblia. Sus apóstoles eran pocos y la mayoría de ellos eran analfabetos; por lo tanto, les era imposible tener otras pruebas escritas. Hasta ese momento, la Biblia no había sido escrita, pero solo Îsâ (que la paz sea con él) la había memorizado. Esta puede ser otra posibilidad: en el concilio espiritual de Nicea (Iznik), 325 años después de Cristo, un Se quemaron muchas Biblias al ser juzgadas como «falsas, erróneas o infundadas». Quizás, entre ellas, se quemó la Biblia verdadera.

El mundo cristiano actual admite que se insertaron muchas palabras extranjeras en la Biblia, lo que resultó en una mezcla de las órdenes de Allah ta’alâ y las palabras de sus siervos humanos. Sin duda, la Biblia estaba originalmente en hebreo. Posteriormente, fue traducida al latín y al griego. Al traducir la Biblia hebrea al griego, se cometieron muchos errores. Además, debido a que los idólatras griegos se oponían a la idea de un «Un solo Alá», intentaron adaptar la Biblia a la filosofía de Platón. En consecuencia, se introdujo en la Biblia el dogma de la Trinidad (unión de tres), completamente irrazonable. Según la filosofía de Platón, no es bueno adorar a muchos ídolos creando ídolos específicos para dioses específicos. La filosofía de Platón también afirma que Dios es la unión de tres… =>

Para leer más sobre este tema, descargue el libro [este libro está en inglés] a continuación;

¿Cómo Convertirse al Islam?

¡Comienza tu viaje para convertirte en musulmán hoy!

Empezar